Sunday, December 11, 2011

Blog 14: A finales del curso

He aprendido mucho en este curso de la literatura del Caribe insular. Aunque sabía que cada país tiene una cultura diferente (claro), no sabía los aspectos específicos que caracterizan a Cuba, la República Dominica y Puerto Rico. Creo que era una experiencia especial tener un profesor dominicano para este sujeto, porque él sabe con su propia experiencia muchos temas de la clase.

También me parece muy interesante nuestras discusiones de Haití, porque sabía casi nada del país antes de nuestra clase. Solo tenía las ideas del vudú preconcebidas.

Me gustaba mucho leer las obras primarias y luego discutirlas a través de una obra secundaria (los artículos). Además, los documentales me dieron una perspectiva nueva, y puedo aprender más cuando veo algo con mis propios ojos. Aunque no puedo viajar a los países, un documental es la mejor opción.

En conclusión, creo que voy a leer las obras otra vez porque el lenguaje en cada obra era difícil aunque me gustan las ideas y los temas de cada uno. 

-Haley

Sunday, December 4, 2011

Blog 13: La visita de Rey Andújar y "Day After Pill"


Nunca he visto una presentación como la de Rey Andújar en nuestra clase el miércoles. No sabía que pensar durante su danza, porque como he dicho, nunca he visto algo así. Entiendo sus intenciones del baile cuando las compartió después de terminar, pero puede ser que no sé mucho del arte y que no puedo entender totalmente estas formas diferentes. De todas formas puedo decir que tuve una experiencia nueva en ver como una persona puede usar el centro del cuerpo para expresar algo.

Me parece muy interesante sus pensamientos de la literatura y sus obras, porque no presentó un imagen falso- solo nos dio una visión de un hombre normal que a él también le gusta escribir y leer. Me hizo pensar en mí, porque yo no soy un “intelectual” estereotípico pero me encanta escribir y leer. Rey Andújar me dio confianza de que yo también puedo tener éxito en escribir un cuento solo porque me gusta hacerlo. Él es muy cómico y no es creído. En conclusión, aunque no entendí totalmente su presentación, creo que ciertamente valía mucho verla.

- Haley

Monday, November 21, 2011

Blog 12: "Encancaranublado"


Este cuento está muy relacionado con los otros textos que hemos leído en la clase. Trata de un hombre haitiano, un hombre dominicano y un hombre cubano – tres de los países caribeños en que hemos estudiado. El haitiano, como hemos visto en los documentales con Dr. Gates, no recibe tan respeto en el grupo de los tres hombres. Vemos algunas discusiones entre los tres, no hay tan amistad sino competición. Hay una referencia al Masacre (12), y podemos imaginar el contexto más gracias a la obra de Freddy Prestol Castillo. Él dominicano dice, “Trujillo tenía razón” (16).

Además, en la referencia a Dambalá (15), o Damballa, un loa del vudú, podemos recordar lo que hemos leído sobre el vudú en El Reino de Este Mundo. Pero a la misma vez hay elementos de cristianismo en las referencias a la Arca de la Alianza (14), y a una mezcla de los dos a “la Altagracia, la Caridad del Cobree y las Siete Potencias Africanas” (17). Todas las referencias demuestran la mezcla de culturas y religiones, porque ya sabemos que los africanos traídos al Caribe para la esclavitud aceptaban más y más del cristianismo en sus propias religiones africanas.

- Haley

Wednesday, November 16, 2011

Blog 11: "El Masacre Se Pasa a Pie"

Este pasaje es muy interesante porque regresa al primer capítulo, y podemos recordar la locura que enseño el maestro del narrador durante este tiempo. Él se enfoca en la sangre que ha visto, pero es un tipo de crimen diferente de lo que aprendió que cometieron los haitianos.

El narrador ha aprendido que los haitianos cometieron “impiedad, despotismo, y crímenes” pero hemos visto durante toda la novela que los haitianos son los víctimas más que los criminales en este caso. Los maestros inyectan sus propias creencias en sus lecciones, no es intencional todas las veces, pero ocurre. Y porque a la mayoría de dominicanos lo le gustarían los haitianos, hay más oportunidades para ellos comparten sus ideas sobre los haitianos.

Finalmente, quiero comentar que me gusta mucho que el narrador puede diferenciar entre la situación actual y la situación de que aprende de maestros. Es difícil pero necesario aceptar que cada persona tiene su propia motivación.

- Haley

Blog 10: "El Masacre Se Pasa a Pie"

Voy a analizar esta frase: “Son los obreros del crimen. Fatigados y sin esperanzas, como los demás obreros del mundo” (53).

Esta frase me afecta porque demuestra lo que he leído en todas las páginas hasta ahora: que los trabajadores no querían matarles a todos los haitianos, sino que no sabían como denunciar los órdenes. Ellos por eso tuvieron que tomar mucho alcohol cada día para no se sintieran culpables. Por eso, pudieron hacer más porque estaban borrachos, es un ciclo horrible.

La frase dice que ellos son fatigados y no tienen esperanzas, porque han sufrido también. En la luna este pueblo aparece bello, pero en la luz se puede ver la destrucción, y ellos, los trabajadores, también pueden verla. Ellos no saben que hacer, pues están sin esperanza también.

La comparación a “los demás obreros del mundo” es muy interesante también, porque describe las dificultades que experimentan todos. Todos ellos quieren hacer un cambio pero no saben como y por eso están continuando cometiendo los crímenes y no tienen esperanza para el futuro.


- Haley

Saturday, October 29, 2011

Blog 9: "Black in Latin America- Haiti and the Dominican Republic: An Island Divided" documental


Es la verdad que hay semejanzas entre la situación de los inmigrantes haitianos en la República Dominicana y la de los inmigrantes hispanos en los Estados Unidos. Los dos grupos sufren de la discriminación, pero de razones diferentes. En la República Dominicana, los dominicanos creen que los haitianos son “negros” (aunque los dominicanos son “indios” pero aparecen muy similar) de una clase baja, que tienen los trabajos irrespetables. En los Estados Unidos, muchos estadounidenses piensan que los inmigrantes hispanos vienen de forma ilegal, y que usan recursos estadounidenses y tienen trabajos aunque muchos estadounidenses están sin trabajo. En las dos situaciones, hay un problema de comunicación y de pensar en un gran grupo con la misma percepción sin conocer a individuales.

En realidad, es una gran ventaja para un dirigente político promueva el sentimiento de la mayoría de su estado contra los inmigrantes. Es antipático, pero unifica todo el país contra un enemigo común, y a favor de este dirigente político.

- Haley

Monday, October 24, 2011

Blog 8: El Reino de Este Mundo otra vez


Para mí, es muy interesante que el Monsieur Lenormand de Mezy y Ti Noel (y muchos otros colonos) se van a Cuba. Me sorprendí porque pensé que toda la novela estaría en Haití. Me interesé continuar para ver los siguientes acontecimientos sorprendentes que me ayudaría en entender a Ti Noel, Mackandal y su cultura mejor.

El sincretismo que podemos ver en Ti Noel es muy cautivador, porque es una ventana en su personaje, en su cultura y también en su religión, que él puede aceptar algo diferente y mezclarlo con sus ideas. Es muy difícil aceptar algo nuevo o un cambio a su propia religión, porque es una parte integral de la vida desde el nacimiento, para la gente que cree.

También me gusta discutir las acciones de Solimán en ayudarle al marido de Paulina Bonaparte. Es una de las escenas más impresionantes para mí. Creo que sus acciones demuestran otro tipo de sincretismo, porque él sabía que sus ideas eran muy diferentes de las de Paulina, pero continuó su esfuerza en ayudarle a Leclerc. Los otros negros le juzgaban pero él siguió en hace tributos, usa esencias odorantes, etcétera. Es difícil hacer fuertemente lo que se cree cuando la otra gente cree en algo completamente diferente, pero él lo hizo.

- Haley

Sunday, October 16, 2011

Blog 7- Primera reacción a "El Reino de Este Mundo"


Al terminar con la primera parte de El Reino de Este Mundo por Alejo Carpentier, sé que este libro es muy diferente que todos los otros que he leído. Carpentier usa “lo real maravilloso” para contar todo lo mágico que ocurre en nuestro propio mundo. Me gusta la idea de lo real maravilloso porque, como ha dicho el autor en el prólogo, él no crea otro mundo como Lewis o un mundo con una Mesa Redonda, sino Carpentier nos dice que hay cosas mágicas y maravillosas en nuestro mundo.

Entonces, empecé leyendo el libro creyendo que todos los acontecimientos son posibles, pero es posible que yo no los vea en mi propia vida. Por ejemplo, es poco diferente pero cuando leo Harry Potter me gusta pensar que este otro mundo existe, pero todavía no lo he encontrado.

Finalmente, quiero comentar sobre la necesidad de tener el personaje de Mackandal, porque es central al libro. Es importante que un esclavo juega un papel importante en el cuento, porque muestra otro lado de la Revolución Haitiana. Hay una frase que dice que los ganadores son las personas que escriben la historia. Con El Reino de Este Mundo, podemos ver otra perspectiva, la de Mackandal y Ti Noel.

- Haley

Sunday, October 9, 2011

Blog 6: documental de Divine Horsemen

Me sorprendí mucho de que Maya Deren se convirtió al vudú durante su tiempo filmando los rituales de la religión para un documental. Aunque he crecido viendo las creencias dominantes sobre el vudú, que está loco y la mayoría tiene que ver con el sacrificio, puedo entender porque Deren ha cambiado su religión así. Mirando las escenas de las danzas y el ritmo del tambor, me puedo sentir la comunidad y las creencias fuertes de este grupo de personas.

Me gusta mucho este aspecto de la comunidad en la religión haitiana, y puedo imaginar que a Maya Deren se lo gustaba también. Ella sufría de la adicción en su vida, y también experimentó un divorcio. Durante eventos difíciles, el sentimiento de que hay otra gente que le quiere es el medicino mejor.

Además, en este documental no aparece mucho los castigos de los loas contra los humanos. Puede ser que Deren no los vio o que en realidad, los loas  en la tradición radá son más prominentes. Para mí, este hecho significa que esta comunidad le daría la bienvenida en forma más simpática a Deren, una persona que no aparece tener nada en común con los haitianos que practican el vudú.
- Haley

Monday, October 3, 2011

Blog 5: El primer mes


¡No puedo creer que un mes ya ha pasado! Hemos leído la obra de un esclavo sobre su vida, la obra sobre una cuarterona y su amor, un hombre blanco, y también la obra sobre los orishas en la santería en Cuba. Para mí, más que estas obras, me interesa leer las críticas de las obras en nuestro CoursePack.

Cuando yo leo una obra de literatura, tengo ideas y pensamientos en mi mente de mi reacción a la obra. A veces no pienso en lo que puede pensar otra gente o de otras perspectivas de la obra. Por eso, me gusta mucho leer otras opiniones para abrir boca.

Antes de esta clase, no he pensado mucho en el Caribe insular como lugar separado de otros lugares tropicales, o de otros lugares hispanohablantes. También, he aprendido que hay elementos comunes en la República Dominicana, Puerto Rico y Cuba, pero también hay muchas diferencias muy ricas que debemos explorar.

- Haley

Sunday, September 25, 2011

Blog 4: Los compadres


Este cuento es muy interesante, y muy diferente. Tuve algunas dificultades en entender algunas partes, por la mezcla de las lenguas. Pero a la misma vez, fue interesante porque pude leerlo en la forma que la gente lo habla. ¡También tuve dificultades al empezar porque habían muchos nombres de orishas y no pude recordar quien era quien!

Algo que me confusa es que al principio la autora describe mucho a Changó, Ochún y Yemayá, pero después nada más. Todo el resto del cuento es sobre Dolé, la hija de Ochún. No entiendo porque no hay más de las otras orishas- ¿son importantes al cuento o no?

Los acontecimientos del cuento son muy únicos también. La mujer, Dolé, tiene un amante y quiere esconderle de su marido. Le dice que tiene un bicho en el estómago y que necesita un huevo “mágico” para salvarla. Pero cada vez que va su marido para encontrar el huevo, el amante regresa a la casa. Al final, ambos el marido y Dolé se mueren, y el compadre del marido se pone loco. Es una historia muy diferente.

- Haley

Monday, September 19, 2011

Blog 3: La cuarterona y la Autobiografía de un esclavo

La  cuarterona y la Autobiografía de un esclavo tienen mucho en común cuando se enfoca en el tema, y el propósito de la obra. Los dos le dan al lector un sentimiento contra el racismo y la esclavitud. Hay diferencias entre La cuarterona y la Autobiografía de un esclavo cuando se está leyendo: están organizados totalmente diferentes. La cuarterona es una obra de teatro, y muestra su tema en una forma que incluye sátira para provocar una reacción en la mente, aunque la Autobiografía es más seria y comparte los acontecimientos horribles de la vida de un esclavo.

En nuestra discusión del libro de Manzano, discutimos que Manzano no cabe en la caja de gente blanca, ni en la caja de gente negra. Es negro pero tiene una formación y es privilegiado comparado con los otros esclavos. Pero no puede ser un hombre blanco, porque su color es negro. Creo que este punto puede ser aplicado a La cuarterona, con el personaje de Julia. Ella no es negra- solo tiene un cuarto de sangre negra, y es parecida a blanca, pero nunca puede ser blanca (o casarse con la persona que ama) por su parte negra. En ambos casos es muy triste que los dos no tienen un grupo en que pertenecen para compartir sus sentimientos, luchas y éxitos.

- Haley

Sunday, September 11, 2011

Blog 2: La crítica de Molloy


Me pareció muy interesante el artículo de Molloy. Antes, había pensado solo en los eventos y acontecimientos mostrados por Manzano de su vida, pero ahora estoy pensando más en cómo se hizo esta autobiografía. Es decir, Manzano no escribió una autobiografía solo porque quería hacerlo. Por ejemplo, Manzano fue influido por Del Monte y posible por el miedo de su ama. Después de escribirla, la autobiografía fue influida otra vez por Madden que la cambió cuando la tradujo a inglés.

Otra manera de pensar en la autobiografía de Manzano es mirando a las palabras y las frases como otra representación de este esclavo y autor. Usa un sintaxis muy estresada, sin mucha puntuación, que muestra una persona con una vida estresada, sin una formación pero que quería aprender y le aprendió por sí mismo.

Sí, estoy de acuerdo con las conclusiones de Molloy, porque ella ha cambiado mi forma de ver a este texto y por eso he aprendido más que antes. Ahora, entiendo mejor el texto gracias a la crítica de Molloy.

- Haley

Tuesday, September 6, 2011

Blog 1: Manzano, Autobiografía de un esclavo


Me parece muy interesante que la misma persona escribió Autobiografía de un esclavo y también Mis treintas años, porque la voz en la primera obra es muy diferente de la voz en la segunda.

En Autobiografía de un esclavo, leemos una historia muy triste a través de los ojos de un pobrecito: un chico que es un esclavo, que a veces recibe grandes oportunidades y a veces grandes azotes. Este niño es muy débil y por su vida horrible tiene casi ninguna emoción fuerte sin su amor para su familia. Es una vida patética, y quería llorar mientras leí.

Por el otro lado, Mis treintas años es el cuento de un sobreviviente, un hombre que toma el control de su propia vida aunque tiene que soportar muchas dificultades. Dice, “Sorpréndeme la lucha que he podido/sostener contra suerte tan impía…” y este hombre reconoce que hay un significado de su vida y de sus treinta años de luchando.

- Haley

Tuesday, August 30, 2011

Una vista de Cuba

Vi un video interesante de una organización local que viaja a Cuba para ayudar en los hospitales - también una persona de esta organización vino a mi clase de civilización y cultura hace algunos semestres para hablar de lo que está haciendo. A mí me gusta ver al país en este video porque, claro, no podemos viajar allí para verlo de verdad fácilmente.

El video de woodtv sobre First Hand Aid:
http://www.woodtv.com/dpp/eightwest/Destination_Havana_Cuba
- Haley